Saturday, January 4, 2025

Break the chain of events : [ घटनाओं की श्रृंखला को तोड़ना ]

 Sure! Below are 100 sentences in English with their Hindi meanings using the phrase "Break the chain of events."


  1. We need to break the chain of events that led to this disaster.
    हमें इस आपदा तक पहुँचने वाली घटनाओं की कड़ी को तोड़ने की आवश्यकता है।

  2. The sudden intervention helped break the chain of events.
    अचानक दखल देने से घटनाओं की कड़ी टूट गई।

  3. Breaking the chain of events will stop the cycle of misfortune.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने से दुर्भाग्य के चक्र को रोका जा सकता है।

  4. They tried to break the chain of events, but it was too late.
    उन्होंने घटनाओं की कड़ी तोड़ने की कोशिश की, लेकिन बहुत देर हो चुकी थी।

  5. We must find a way to break the chain of events before they get out of hand.
    हमें घटनाओं की कड़ी को तोड़ने का कोई तरीका खोजना चाहिए, इससे पहले कि वे हाथ से बाहर हो जाएं।

  6. Sometimes, a single decision can break the chain of events leading to a negative outcome.
    कभी-कभी, एक निर्णय घटनाओं की कड़ी को तोड़ सकता है जो नकारात्मक परिणामों की ओर ले जाती है।

  7. She was the one who broke the chain of events, saving everyone.
    वह वही थी जिसने घटनाओं की कड़ी तोड़ी, और सबको बचा लिया।

  8. Breaking the chain of events can be difficult, but it is possible.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना मुश्किल हो सकता है, लेकिन यह संभव है।

  9. In a critical situation, it's important to break the chain of events quickly.
    एक महत्वपूर्ण स्थिति में घटनाओं की कड़ी को जल्दी तोड़ना जरूरी है।

  10. If we break the chain of events, we can prevent further conflict.
    अगर हम घटनाओं की कड़ी तोड़ दें, तो हम आगे के संघर्ष को रोक सकते हैं।

  11. He was able to break the chain of events that was spiraling out of control.
    वह घटनाओं की कड़ी को तोड़ने में सक्षम था, जो नियंत्रण से बाहर जा रही थी।

  12. The mediator helped break the chain of events between the two parties.
    मध्यस्थ ने दो पक्षों के बीच घटनाओं की कड़ी तोड़ने में मदद की।

  13. To avoid future complications, we must break the chain of events now.
    भविष्य में जटिलताओं से बचने के लिए, हमें अब घटनाओं की कड़ी तोड़नी चाहिए।

  14. They were determined to break the chain of events that had caused so much pain.
    वे उस घटनाओं की कड़ी को तोड़ने के लिए दृढ़ संकल्पित थे, जिसने इतनी पीड़ा पैदा की थी।

  15. Sometimes breaking the chain of events is the only way to prevent further harm.
    कभी-कभी घटनाओं की कड़ी तोड़ना ही आगे के नुकसान को रोकने का एकमात्र तरीका होता है।

  16. By making a bold move, he was able to break the chain of events.
    एक साहसिक कदम उठाकर, वह घटनाओं की कड़ी तोड़ने में सक्षम था।

  17. The police intervened to break the chain of events before things got worse.
    पुलिस ने हस्तक्षेप किया ताकि घटनाओं की कड़ी और बिगड़ने से पहले उसे तोड़ा जा सके।

  18. She realized that breaking the chain of events was the only solution.
    उसने महसूस किया कि घटनाओं की कड़ी तोड़ना ही एकमात्र समाधान था।

  19. We need to find a way to break the chain of events and restore peace.
    हमें घटनाओं की कड़ी तोड़ने और शांति बहाल करने का कोई तरीका खोजना चाहिए।

  20. The unexpected action broke the chain of events and changed everything.
    अप्रत्याशित कदम ने घटनाओं की कड़ी तोड़ी और सब कुछ बदल दिया।

  21. Breaking the chain of events requires swift and decisive action.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए तेज़ और निर्णायक कदमों की आवश्यकता होती है।

  22. Sometimes the best way to solve a problem is to break the chain of events that created it.
    कभी-कभी किसी समस्या को हल करने का सबसे अच्छा तरीका यह है कि हम घटनाओं की कड़ी तोड़ दें, जिसने उसे उत्पन्न किया।

  23. If we don’t break the chain of events, we could face serious consequences.
    अगर हम घटनाओं की कड़ी नहीं तोड़ते हैं, तो हमें गंभीर परिणामों का सामना करना पड़ सकता है।

  24. Her actions helped break the chain of events that were threatening the whole system.
    उसकी कार्रवाईयों ने घटनाओं की कड़ी तोड़ने में मदद की, जो पूरे सिस्टम को खतरे में डाल रही थीं।

  25. By understanding the situation, we can break the chain of events and avoid the worst.
    स्थिति को समझकर, हम घटनाओं की कड़ी तोड़ सकते हैं और सबसे बुरे से बच सकते हैं।

  26. It is not easy to break the chain of events, but it is necessary for the greater good.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना आसान नहीं है, लेकिन यह समग्र भलाई के लिए जरूरी है।

  27. They could not break the chain of events in time, and the situation worsened.
    वे समय पर घटनाओं की कड़ी नहीं तोड़ सके, और स्थिति बिगड़ गई।

  28. Breaking the chain of events allowed for a fresh start and a new perspective.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने से एक नई शुरुआत और नया दृष्टिकोण संभव हुआ।

  29. The decision to break the chain of events came after careful consideration.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने का निर्णय विचारपूर्वक किया गया।

  30. If we break the chain of events, we can change the outcome entirely.
    अगर हम घटनाओं की कड़ी तोड़ते हैं, तो हम परिणाम को पूरी तरह से बदल सकते हैं।

  31. Breaking the chain of events is the first step toward healing.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना ठीक होने की दिशा में पहला कदम है।

  32. The quick action of the team helped break the chain of events.
    टीम की त्वरित कार्रवाई ने घटनाओं की कड़ी तोड़ने में मदद की।

  33. To prevent more damage, we must break the chain of events right now.
    अधिक नुकसान से बचने के लिए, हमें अभी घटनाओं की कड़ी तोड़नी चाहिए।

  34. It takes courage to break the chain of events, especially when things seem inevitable.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए साहस की आवश्यकता होती है, खासकर जब चीजें अपरिहार्य लग रही हों।

  35. Breaking the chain of events was the key to stopping the conflict.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना संघर्ष को रोकने की कुंजी था।

  36. He was able to break the chain of events by making a decisive move.
    उसने निर्णायक कदम उठाकर घटनाओं की कड़ी तोड़ने में सफलता पाई।

  37. If we break the chain of events, we may be able to prevent future complications.
    अगर हम घटनाओं की कड़ी तोड़ते हैं, तो हम भविष्य में जटिलताओं को रोक सकते हैं।

  38. Sometimes we have to break the chain of events, even if it means going against the flow.
    कभी-कभी हमें घटनाओं की कड़ी तोड़नी पड़ती है, भले ही इसका मतलब है कि हमें प्रवाह के खिलाफ जाना पड़े।

  39. He was desperate to break the chain of events that led to the crisis.
    वह उस संकट की ओर ले जाने वाली घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए निराश था।

  40. Breaking the chain of events was the only option to avoid further escalation.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना एकमात्र विकल्प था, ताकि आगे के उग्र रूप लेने से बचा जा सके।

  41. The team managed to break the chain of events before they escalated.
    टीम ने घटनाओं की कड़ी को बढ़ने से पहले तोड़ने में सफलता पाई।

  42. The key to success was breaking the chain of events that held them back.
    सफलता की कुंजी उस घटनाओं की कड़ी को तोड़ने में थी, जिसने उन्हें पीछे रखा था।

  43. They realized that they had to break the chain of events to save the project.
    उन्होंने महसूस किया कि उन्हें परियोजना को बचाने के लिए घटनाओं की कड़ी तोड़नी होगी।

  44. Breaking the chain of events would be a significant turning point.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना एक महत्वपूर्ण मोड़ होगा।

  45. We must act now to break the chain of events and prevent further harm.
    हमें अभी कार्य करना चाहिए, ताकि घटनाओं की कड़ी तोड़ी जा सके और आगे के नुकसान को रोका जा सके।

  46. Her decision to break the chain of events changed everything for the better.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने का उसका निर्णय सब कुछ बेहतर के लिए बदल दिया।

  47. Breaking the chain of events helped restore order in the system.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने से प्रणाली में व्यवस्था बहाल हुई।

  48. We cannot afford to let this chain of events continue; we must break it now.
    हम इस घटनाओं की कड़ी को जारी नहीं रहने दे सकते; हमें इसे अब तोड़ना चाहिए।

  49. By breaking the chain of events, they stopped a potential disaster.
    घटनाओं की कड़ी तोड़कर, उन्होंने एक संभावित आपदा को रोका।

  50. Breaking the chain of events was the only way to stop the downward spiral.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना ही नीचे गिरने की प्रक्रिया को रोकने का एकमात्र तरीका था।


☆☆ UID Bank ☆☆


  1. To break the chain of events, they had to make some difficult choices.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए, उन्हें कुछ कठिन चुनाव करने पड़े।

  2. She acted quickly to break the chain of events that was leading to chaos.
    उसने तेजी से कार्रवाई की ताकि वह घटनाओं की कड़ी तोड़ सके, जो अराजकता की ओर बढ़ रही थी।

  3. The decision to break the chain of events was not easy, but it was necessary.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने का निर्णय आसान नहीं था, लेकिन यह जरूरी था।

  4. They didn’t realize that breaking the chain of events could change the course of history.
    उन्हें यह एहसास नहीं था कि घटनाओं की कड़ी तोड़ने से इतिहास की दिशा बदल सकती है।

  5. By breaking the chain of events, they prevented the worst from happening.
    घटनाओं की कड़ी तोड़कर, उन्होंने सबसे बुरे होने से रोका।

  6. To restore peace, we must break the chain of events that has caused so much tension.
    शांति बहाल करने के लिए, हमें घटनाओं की कड़ी तोड़नी होगी, जिसने इतनी तनाव पैदा किया है।

  7. The crisis could have been avoided if someone had intervened to break the chain of events.
    संकट को टाला जा सकता था अगर कोई हस्तक्षेप करके घटनाओं की कड़ी तोड़ता।

  8. The team's success was based on their ability to break the chain of events at the right moment.
    टीम की सफलता उनके उस क्षमता पर आधारित थी कि वे सही समय पर घटनाओं की कड़ी तोड़ सकें।

  9. Breaking the chain of events requires foresight and careful planning.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए दूरदर्शिता और सावधानीपूर्वक योजना बनानी होती है।

  10. The moment they broke the chain of events, everything started to fall into place.
    जैसे ही उन्होंने घटनाओं की कड़ी तोड़ी, सब कुछ सही जगह पर आने लगा।

  11. They tried to break the chain of events, but the situation was beyond their control.
    उन्होंने घटनाओं की कड़ी तोड़ने की कोशिश की, लेकिन स्थिति उनके नियंत्रण से बाहर थी।

  12. A change in perspective was necessary to break the chain of events.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए दृष्टिकोण में बदलाव जरूरी था।

  13. Breaking the chain of events may be difficult, but it is worth the effort.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना मुश्किल हो सकता है, लेकिन यह प्रयास के लायक है।

  14. We must break the chain of events to avoid repeating past mistakes.
    हमें घटनाओं की कड़ी तोड़नी चाहिए ताकि हम अतीत की गलतियों को दोहराने से बच सकें।

  15. The catalyst for change was breaking the chain of events that had been set in motion.
    बदलाव का उत्प्रेरक वह था कि घटनाओं की कड़ी तोड़ी गई, जो पहले ही शुरू हो चुकी थी।

  16. She found the courage to break the chain of events that was ruining everything.
    उसने साहस पाया घटनाओं की कड़ी तोड़ने का, जो सब कुछ नष्ट कर रही थी।

  17. Breaking the chain of events was essential for the survival of the team.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना टीम की अस्तित्व के लिए आवश्यक था।

  18. They realized they needed to break the chain of events before it was too late.
    उन्हें एहसास हुआ कि उन्हें घटनाओं की कड़ी तोड़नी होगी, इससे पहले कि बहुत देर हो जाए।

  19. The company’s downfall could have been avoided if they had acted earlier to break the chain of events.
    कंपनी का पतन टाला जा सकता था अगर वे पहले ही घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए कार्रवाई करते।

  20. Sometimes breaking the chain of events is the only way to regain control.
    कभी-कभी घटनाओं की कड़ी तोड़ना ही नियंत्रण प्राप्त करने का एकमात्र तरीका होता है।

  21. They were determined to break the chain of events, no matter the consequences.
    वे घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए दृढ़ थे, चाहे जो भी परिणाम हो।

  22. Breaking the chain of events was the first step in preventing the collapse of the system.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना सिस्टम के पतन को रोकने की दिशा में पहला कदम था।

  23. The key to moving forward was breaking the chain of events that kept them stuck in the past.
    आगे बढ़ने की कुंजी घटनाओं की कड़ी तोड़ने में थी, जो उन्हें अतीत में फंसा कर रखे हुए थी।

  24. She knew that to change the outcome, she had to break the chain of events.
    उसे पता था कि परिणाम बदलने के लिए, उसे घटनाओं की कड़ी तोड़नी होगी।

  25. Breaking the chain of events often requires taking a step back to analyze the situation.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए अक्सर स्थिति का विश्लेषण करने के लिए एक कदम पीछे हटना पड़ता है।

  26. The unexpected change in plans helped break the chain of events that had been set in motion.
    योजनाओं में अप्रत्याशित बदलाव ने घटनाओं की कड़ी तोड़ने में मदद की, जो पहले ही शुरू हो चुकी थी।

  27. In times of crisis, breaking the chain of events is essential for survival.
    संकट के समय, घटनाओं की कड़ी तोड़ना अस्तित्व के लिए आवश्यक है।

  28. Breaking the chain of events will require cooperation from all parties involved.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए सभी संबंधित पक्षों से सहयोग की आवश्यकता होगी।

  29. The turning point came when they finally decided to break the chain of events.
    वह मोड़ तब आया जब उन्होंने अंततः घटनाओं की कड़ी तोड़ने का निर्णय लिया।

  30. They didn’t understand the importance of breaking the chain of events until it was too late.
    उन्होंने घटनाओं की कड़ी तोड़ने के महत्व को तब तक नहीं समझा, जब तक कि बहुत देर नहीं हो गई थी।

  31. Breaking the chain of events can lead to a much better outcome than expected.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने से अपेक्षाओं से कहीं बेहतर परिणाम प्राप्त हो सकते हैं।

  32. He took the initiative to break the chain of events and avert a disaster.
    उसने घटनाओं की कड़ी तोड़ने और आपदा को टालने के लिए पहल की।

  33. Sometimes, breaking the chain of events means taking risks to make things right.
    कभी-कभी, घटनाओं की कड़ी तोड़ना का मतलब होता है सही करने के लिए जोखिम उठाना।

  34. The government had to act fast to break the chain of events before it spiraled out of control.
    सरकार को घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए जल्दी कार्रवाई करनी पड़ी, इससे पहले कि यह नियंत्रण से बाहर हो जाए।

  35. Breaking the chain of events requires us to make a difficult choice, but it will be worth it.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए हमें एक कठिन चुनाव करना पड़ेगा, लेकिन यह इसके लायक होगा।

  36. The meeting helped break the chain of events that had been causing confusion for weeks.
    बैठक ने घटनाओं की कड़ी तोड़ने में मदद की, जो हफ्तों से भ्रम पैदा कर रही थी।

  37. The key to stopping the crisis was to break the chain of events that had led to it.
    संकट को रोकने की कुंजी थी घटनाओं की कड़ी को तोड़ना, जो उसे जन्म दे रही थी।

  38. Breaking the chain of events allowed them to regain control of the situation.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने से उन्होंने स्थिति पर नियंत्रण पुनः प्राप्त किया।

  39. They couldn't break the chain of events, and the situation worsened beyond repair.
    वे घटनाओं की कड़ी नहीं तोड़ सके, और स्थिति सुधार से परे बिगड़ गई।

  40. The decision to break the chain of events saved countless lives.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने का निर्णय अनगिनत जानों को बचा लिया।

  41. Breaking the chain of events might seem impossible, but with the right approach, it can be done.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना असंभव लग सकता है, लेकिन सही दृष्टिकोण से इसे किया जा सकता है।

  42. They realized that breaking the chain of events was the only way to bring back normalcy.
    उन्हें एहसास हुआ कि घटनाओं की कड़ी तोड़ना ही सामान्य स्थिति को बहाल करने का एकमात्र तरीका था।

  43. Breaking the chain of events required a lot of courage, but it was necessary for peace.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए बहुत साहस की आवश्यकता थी, लेकिन यह शांति के लिए आवश्यक था।

  44. They took a bold step to break the chain of events and change the course of their future.
    उन्होंने घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए एक साहसिक कदम उठाया और अपने भविष्य की दिशा बदल दी।

  45. Breaking the chain of events can sometimes be the hardest thing to do.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना कभी-कभी सबसे कठिन काम हो सकता है।

  46. The manager knew that breaking the chain of events was critical to turning the project around.
    प्रबंधक को पता था कि घटनाओं की कड़ी तोड़ना परियोजना को सफल बनाने के लिए महत्वपूर्ण था।

  47. They struggled to break the chain of events, but eventually, they succeeded.
    उन्होंने घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए संघर्ष किया, लेकिन अंततः वे सफल हुए।

  48. By breaking the chain of events, they were able to restore trust among the people.
    घटनाओं की कड़ी तोड़कर, वे लोगों के बीच विश्वास पुनः स्थापित करने में सफल रहे।

  49. Sometimes, breaking the chain of events requires thinking outside the box.
    कभी-कभी घटनाओं की कड़ी तोड़ने के लिए पारंपरिक सोच से बाहर सोचना पड़ता है।

  50. Breaking the chain of events was the most challenging decision, but it proved to be the right one.
    घटनाओं की कड़ी तोड़ना सबसे चुनौतीपूर्ण निर्णय था, लेकिन यह सही साबित हुआ।


These sentences illustrate various contexts and situations where the phrase "break the chain of events" can be used. Let me know if you'd like more examples!










  Powered by UID  |Terms of use|Privacy policy|

Not getting a job means that life has given you an opportunity to become a boss. Start where you are. Use what you have. Do what you can.|Believe you can and you're halfway there.|Do something today that your future self will thank you for." @2025uttam india development.    

No comments:

Post a Comment

Meet Mr. Uttam Bediya: A Passionate Chess Enthusiast from Ranchi, Jharkhand

  In the heart of Jharkhand, nestled in the bustling city of Ranchi, lives a man whose heart beats for the timeless game of kings — chess. M...