Here are 100 Japanese learning sentences starting from the word "Akarui (明るい – Bright, Cheerful)", with pronunciation, English meanings, and Hindi translations for each sentence:
🔆 Starting word: 明るい (Akarui – Bright, Cheerful)
| No. | Japanese Sentence | Pronunciation | English Meaning | Hindi Meaning |
|---|---|---|---|---|
| 1 | この部屋は明るいです。 | Kono heya wa akarui desu. | This room is bright. | यह कमरा रोशन है। |
| 2 | 彼女は明るい性格です。 | Kanojo wa akarui seikaku desu. | She has a cheerful personality. | वह खुशमिजाज स्वभाव की है। |
| 3 | 朝になると空が明るくなる。 | Asa ni naru to sora ga akaruku naru. | The sky gets bright in the morning. | सुबह होते ही आसमान उजला हो जाता है। |
| 4 | 明るい色が好きです。 | Akarui iro ga suki desu. | I like bright colors. | मुझे चमकीले रंग पसंद हैं। |
| 5 | 子どもたちは明るく笑っています。 | Kodomotachi wa akaruku waratteimasu. | The children are laughing cheerfully. | बच्चे खुशी से हँस रहे हैं। |
✨ More Sentences Using 明るい (Akarui) + Other Vocabulary:
6 | 明るい未来を信じています。 | Akarui mirai o shinjiteimasu.
| I believe in a bright future. | मैं उज्ज्वल भविष्य में विश्वास करता हूँ। |
7 | 明るい音楽が流れています。 | Akarui ongaku ga nagareteimasu.
| Bright music is playing. | खुशी भरा संगीत बज रहा है। |
8 | 明るい服を着ました。 | Akarui fuku o kimashita.
| I wore bright clothes. | मैंने चमकीले कपड़े पहने। |
9 | このランプはとても明るいです。 | Kono ranpu wa totemo akarui desu.
| This lamp is very bright. | यह लैम्प बहुत रोशन है। |
10 | 明るい話題にしましょう。 | Akarui wadai ni shimashou.
| Let's talk about something cheerful. | चलो कुछ खुशी की बातें करते हैं। |
☀️ Continuing With Related and New Words:
11 | 明るい声で話してください。 | Akarui koe de hanashite kudasai.
| Please speak in a cheerful voice. | कृपया खुशमिजाज आवाज़ में बोलिए। |
12 | 明るい星が見えます。 | Akarui hoshi ga miemasu.
| A bright star is visible. | एक चमकीला तारा दिख रहा है। |
13 | 彼は明るい目をしています。 | Kare wa akarui me o shiteimasu.
| He has bright eyes. | उसकी आँखें चमकदार हैं। |
14 | 明るい日差しが気持ちいい。 | Akarui hizashi ga kimochi ii.
| The bright sunlight feels nice. | तेज धूप अच्छी लग रही है। |
15 | 明るい笑顔が素敵です。 | Akarui egao ga suteki desu.
| Your bright smile is lovely. | तुम्हारी मुस्कान बहुत प्यारी है। |
Here is the continuation of Japanese learning sentences starting from 明るい (Akarui – Bright, Cheerful), continuing with similar and new vocabulary (starting with "A") — each sentence includes pronunciation, English meaning, and Hindi meaning:
🔆 明るい (Akarui – Bright, Cheerful) Continued
| No. | Japanese Sentence | Pronunciation | English Meaning | Hindi Meaning |
|---|---|---|---|---|
| 16 | 明るい道を歩きましょう。 | Akarui michi o arukimashou. | Let's walk on the bright road. | चलो उजली सड़क पर चलते हैं। |
| 17 | 明るい心を持ちましょう。 | Akarui kokoro o mochimashou. | Let’s have a cheerful heart. | चलिए एक खुशदिल दिल रखें। |
| 18 | 明るい景色が広がっています。 | Akarui keshiki ga hirogatteimasu. | A bright view is spreading. | एक उजला दृश्य फैल रहा है। |
| 19 | 明るい照明が必要です。 | Akarui shoumei ga hitsuyou desu. | Bright lighting is necessary. | तेज़ रोशनी ज़रूरी है। |
| 20 | 明るい部屋に住みたい。 | Akarui heya ni sumitai. | I want to live in a bright room. | मैं रोशन कमरे में रहना चाहता हूँ। |
🔍 新しい単語: 明らか (Akiraka – Clear, Obvious)
21 | それは明らかです。 | Sore wa akiraka desu.
| That is obvious. | वह स्पष्ट है। |
22 | 明らかな証拠があります。 | Akiraka na shouko ga arimasu.
| There is clear evidence. | स्पष्ट सबूत हैं। |
23 | 明らかに彼の間違いです。 | Akiraka ni kare no machigai desu.
| It’s clearly his mistake. | यह साफ़ उसकी गलती है। |
24 | 明らかに違います。 | Akiraka ni chigaimasu.
| It's clearly different. | यह बिल्कुल अलग है। |
25 | その答えは明らかです。 | Sono kotae wa akiraka desu.
| That answer is clear. | वह उत्तर स्पष्ट है। |
🍬 新しい単語: 甘い (Amai – Sweet)
26 | このケーキは甘いです。 | Kono keeki wa amai desu.
| This cake is sweet. | यह केक मीठा है। |
27 | 甘いお菓子が好きです。 | Amai okashi ga suki desu.
| I like sweet snacks. | मुझे मिठाइयाँ पसंद हैं। |
28 | 甘い香りがします。 | Amai kaori ga shimasu.
| It smells sweet. | मीठी खुशबू आ रही है। |
29 | 彼は甘い声をしています。 | Kare wa amai koe o shiteimasu.
| He has a sweet voice. | उसकी आवाज़ मीठी है। |
30 | 甘い言葉に気をつけて。 | Amai kotoba ni ki o tsukete.
| Be careful of sweet words. | मीठी बातों से सावधान रहो। |
🔄 新しい単語: 会う (Au – To meet)
31 | 明日友達に会います。 | Ashita tomodachi ni aimasu.
| I will meet a friend tomorrow. | मैं कल दोस्त से मिलूँगा। |
32 | 先生に会いたいです。 | Sensei ni aitai desu.
| I want to meet the teacher. | मैं शिक्षक से मिलना चाहता हूँ। |
33 | 会えてうれしいです。 | Aete ureshii desu.
| I'm happy to meet you. | आपसे मिलकर खुशी हुई। |
34 | 駅で彼に会いました。 | Eki de kare ni aimashita.
| I met him at the station. | मैंने उसे स्टेशन पर मिला। |
35 | 久しぶりに友達に会った。 | Hisashiburi ni tomodachi ni atta.
| I met my friend after a long time. | लंबे समय बाद दोस्त से मिला। |
🌱 新しい単語: 青い (Aoi – Blue)
36 | 空は青いです。 | Sora wa aoi desu.
| The sky is blue. | आसमान नीला है। |
37 | 青いシャツを着ています。 | Aoi shatsu o kiteimasu.
| I’m wearing a blue shirt. | मैंने नीली शर्ट पहनी है। |
38 | 青い海が見えます。 | Aoi umi ga miemasu.
| I can see the blue sea. | मुझे नीला समुद्र दिख रहा है। |
39 | 青い鳥を見ました。 | Aoi tori o mimashita.
| I saw a blue bird. | मैंने नीला पक्षी देखा। |
40 | 青い光が輝いています。 | Aoi hikari ga kagayaiteimasu.
| A blue light is shining. | नीली रोशनी चमक रही है। |
next 60 sentences starting with more “A” vocabulary like:
-
Akarui (明るい)
-
Akiraka (明らか)
-
Amai (甘い)
-
Au (会う)
-
Aoi (青い)
-
Abunai (危ない – Dangerous)
-
Arigatou (ありがとう – Thank you)
-
Asobu (遊ぶ – To play)
Here is the continuation of the Japanese learning sentence list — from #41 to #100, using vocabulary starting with “A”, each with pronunciation, English, and Hindi meanings.
⚠️ 新しい単語: 危ない (Abunai – Dangerous)
| No. | Japanese Sentence | Pronunciation | English Meaning | Hindi Meaning |
|---|---|---|---|---|
| 41 | ここは危ないです。 | Koko wa abunai desu. | This place is dangerous. | यह जगह खतरनाक है। |
| 42 | 危ないから気をつけて。 | Abunai kara ki o tsukete. | Be careful, it's dangerous. | यह खतरनाक है, ध्यान रखना। |
| 43 | 危ない運転をしないで。 | Abunai unten o shinaide. | Don’t drive dangerously. | खतरनाक ड्राइविंग मत करो। |
| 44 | 危ない道は通りたくない。 | Abunai michi wa tooritakunai. | I don’t want to go through a dangerous road. | मैं खतरनाक रास्ते से नहीं जाना चाहता। |
| 45 | 危ない音がしました。 | Abunai oto ga shimashita. | I heard a dangerous sound. | मुझे खतरनाक आवाज़ सुनाई दी। |
🙏 新しい単語: ありがとう (Arigatou – Thank you)
46 | ありがとう! | Arigatou! | Thank you! | धन्यवाद! |
47 | 本当にありがとう。 | Hontou ni arigatou.
| Thank you so much. | दिल से धन्यवाद। |
48 | 手伝ってくれてありがとう。 | Tetsudatte kurete arigatou.
| Thank you for helping. | मदद करने के लिए धन्यवाद। |
49 | お土産をありがとう。 | Omiyage o arigatou.
| Thank you for the gift. | तोहफा देने के लिए धन्यवाद। |
50 | 今日もありがとう。 | Kyou mo arigatou.
| Thank you for today as well. | आज के लिए भी धन्यवाद। |
🎮 新しい単語: 遊ぶ (Asobu – To play)
51 | 公園で遊びます。 | Kouen de asobimasu.
| I play in the park. | मैं पार्क में खेलता हूँ। |
52 | 子どもたちは元気に遊んでいる。 | Kodomotachi wa genki ni asonde iru.
| Kids are playing cheerfully. | बच्चे खुशी से खेल रहे हैं। |
53 | 友達と遊びました。 | Tomodachi to asobimashita.
| I played with my friends. | मैंने दोस्तों के साथ खेला। |
54 | 遊ぶのが大好きです。 | Asobu no ga daisuki desu.
| I love to play. | मुझे खेलना बहुत पसंद है। |
55 | 外で遊ぼう! | Soto de asobou!
| Let’s play outside! | चलो बाहर खेलते हैं! |
🏃 新しい単語: 歩く (Aruku – To walk)
56 | 学校まで歩きます。 | Gakkou made arukimasu.
| I walk to school. | मैं स्कूल तक पैदल जाता हूँ। |
57 | 毎朝歩いています。 | Maiasa aruiteimasu.
| I walk every morning. | मैं हर सुबह चलता हूँ। |
58 | 一緒に歩きましょう。 | Issho ni arukimashou.
| Let’s walk together. | चलिए साथ में चलते हैं। |
59 | 歩くことは健康にいい。 | Aruku koto wa kenkou ni ii.
| Walking is good for health. | चलना स्वास्थ्य के लिए अच्छा है। |
60 | たくさん歩きました。 | Takusan arukimashita.
| I walked a lot. | मैंने बहुत चल दिया। |
🖐️ 新しい単語: 開ける (Akeru – To open)
61 | ドアを開けてください。 | Doa o akete kudasai.
| Please open the door. | कृपया दरवाज़ा खोलिए। |
62 | 窓を開けました。 | Mado o akemashita.
| I opened the window. | मैंने खिड़की खोली। |
63 | プレゼントを開けます。 | Purezento o akemasu.
| I’ll open the present. | मैं तोहफा खोलूँगा। |
64 | 本を開けてください。 | Hon o akete kudasai.
| Please open the book. | किताब खोलिए। |
65 | 開けたら中に猫がいた。 | Aketara naka ni neko ga ita.
| When I opened it, there was a cat inside. | जब मैंने खोला, अंदर बिल्ली थी। |
🔎 新しい単語: 集める (Atsumeru – To collect)
66 | 切手を集めています。 | Kitte o atsumeteimasu.
| I collect stamps. | मैं डाक टिकट इकट्ठा करता हूँ। |
67 | 情報を集めてください。 | Jouhou o atsumete kudasai.
| Please collect the information. | कृपया जानकारी इकट्ठा करें। |
68 | みんなの意見を集めました。 | Minna no iken o atsumemashita.
| I gathered everyone’s opinions. | मैंने सबकी राय इकट्ठा की। |
69 | コインを集めるのが趣味です。 | Koin o atsumeru no ga shumi desu.
| Collecting coins is my hobby. | सिक्के इकट्ठा करना मेरा शौक है। |
70 | 資料を集めましょう。 | Shiryou o atsumemashou.
| Let’s gather the documents. | चलो दस्तावेज़ इकट्ठा करें। |
🧠 新しい単語: 覚える (Oboeru – To remember/memorize)
71 | 単語を覚えました。 | Tango o oboemashita.
| I memorized the words. | मैंने शब्द याद किए। |
72 | 名前を覚えていません。 | Namae o oboeteimasen.
| I don’t remember the name. | मुझे नाम याद नहीं है। |
73 | 覚えるのが難しい。 | Oboeru no ga muzukashii.
| It’s hard to remember. | याद रखना मुश्किल है। |
74 | 歌詞を全部覚えた。 | Kashi o zenbu oboeta.
| I remembered all the lyrics. | मैंने सारे बोल याद किए। |
75 | 明日までに覚えてください。 | Ashita made ni oboete kudasai.
| Please remember it by tomorrow. | कृपया इसे कल तक याद कर लें। |
💬 新しい単語: 答える (Kotaeru – To answer)
76 | 質問に答えてください。 | Shitsumon ni kotaete kudasai.
| Please answer the question. | कृपया प्रश्न का उत्तर दें। |
77 | 正しく答えました。 | Tadashiku kotaemashita.
| I answered correctly. | मैंने सही उत्तर दिया। |
78 | 誰も答えなかった。 | Daremo kotaenakatta.
| No one answered. | किसी ने जवाब नहीं दिया। |
79 | 自信を持って答えた。 | Jishin o motte kotaeta.
| I answered with confidence. | मैंने आत्मविश्वास से उत्तर दिया। |
80 | 笑顔で答えた。 | Egao de kotaeta.
| I answered with a smile. | मैंने मुस्कान के साथ उत्तर दिया। |
🎓 新しい単語: 学ぶ (Manabu – To learn)
81 | 日本語を学んでいます。 | Nihongo o manandeimasu.
| I’m learning Japanese. | मैं जापानी सीख रहा हूँ। |
82 | 学ぶことは楽しいです。 | Manabu koto wa tanoshii desu.
| Learning is fun. | सीखना मज़ेदार है। |
83 | 歴史を学びました。 | Rekishi o manabimashita.
| I learned history. | मैंने इतिहास सीखा। |
84 | 子どもたちは早く学ぶ。 | Kodomotachi wa hayaku manabu.
| Kids learn quickly. | बच्चे जल्दी सीखते हैं। |
85 | 学ぶ意欲があります。 | Manabu iyoku ga arimasu.
| I have the desire to learn. | मेरे अंदर सीखने की इच्छा है। |
🌄 Ending With More “A” Sound Vocabulary
86 | 朝は早く起きます。 | Asa wa hayaku okimasu.
| I wake up early in the morning. | मैं सुबह जल्दी उठता हूँ। |
87 | 朝ごはんを食べました。 | Asagohan o tabemashita.
| I ate breakfast. | मैंने नाश्ता किया। |
88 | 朝日がきれいです。 | Asahi ga kirei desu.
| The morning sun is beautiful. | सुबह का सूरज सुंदर है। |
89 | 朝の空気が気持ちいい。 | Asa no kuuki ga kimochi ii.
| The morning air feels good. | सुबह की हवा अच्छी लगती है। |
90 | 朝の散歩が好きです。 | Asa no sanpo ga suki desu.
| I like morning walks. | मुझे सुबह की सैर पसंद है। |
💯 Final Sentences With Mixed “A” Vocabulary
91 | 新しい本を買いました。 | Atarashii hon o kaimashita.
| I bought a new book. | मैंने नई किताब खरीदी। |
92 | 新しい友達ができた。 | Atarashii tomodachi ga dekita.
| I made a new friend. | मुझे एक नया दोस्त मिला। |
93 | 明るい未来を描こう。 | Akarui mirai o egakou.
| Let’s imagine a bright future. | चलो एक उज्ज्वल भविष्य की कल्पना करें। |
94 | 甘い夢を見ました。 | Amai yume o mimashita.
| I had a sweet dream. | मैंने एक मीठा सपना देखा। |
95 | 危ない所へ行かないで。 | Abunai tokoro e ikanaide.
| Don’t go to dangerous places. | खतरनाक जगहों पर मत जाओ। |
96 | ありがとう、また会いましょう。 | Arigatou, mata aimashou.
| Thank you, let’s meet again. | धन्यवाद, फिर मिलेंगे। |
97 | 一緒に遊ぼう! | Issho ni asobou!
| Let’s play together! | चलो साथ में खेलें! |
98 | 窓を開けて風を入れよう。 | Mado o akete kaze o ireyou.
| Open the window and let the breeze in. | खिड़की खोलो और हवा आने दो। |
99 | 花を集めています。 | Hana o atsumeteimasu.
| I’m collecting flowers. | मैं फूल इकट्ठा कर रहा हूँ। |
100 | 笑顔で答えましょう。 | Egao de kotaemashou.
| Let’s answer with a smile. | मुस्कान के साथ उत्तर दें। |
✅ Would you like the next set of 100 sentences starting with the letter “I”, like:
-
Ii (いい – Good)
-
Ima (今 – Now)
-
Ishou (衣装 – Costume)
-
Iro (色 – Color)
-
Inu (犬 – Dog)


