Wednesday, June 19, 2024

walk off : [ बाहर निकलना ]

" walk off " practice 100 sentences in English with hindi meaning

"Walk Off" Impact: Enhancing English-Hindi Education for Better Integration and Proficiency

Efforts to improve English-Hindi bilingual education are gaining momentum, aiming to enhance language proficiency and cultural integration among students. This initiative addresses the growing need for effective communication skills in both languages, fostering a more inclusive and linguistically diverse educational environment. 

Here are some synonyms for "walk off" with their Hindi meanings:

  1. Stroll away – टहलते हुए दूर जाना
  2. Step away – पीछे हटना / दूर जाना
  3. Wander off – भटककर दूर जाना
  4. Move away – हट जाना / दूर जाना
  5. Storm off – गुस्से में चले जाना
  6. Leave abruptly – अचानक छोड़कर जाना
  7. Stride away – तेज़ी से चलकर दूर जाना
  8. Exit – बाहर निकलना / छोड़कर जाना
  9. March off – तेज़ कदमों से चले जाना
  10. Slip away – चुपचाप निकल जाना

☆☆ UID Bank ☆☆


_____________________________________________________________________________________________

                              Walk off 

_____________________________________________________________________________________________


The baseball player decided to walk off the field in frustration. 

(बेसबॉल खिलाड़ी ने अपने आक्रोश में खेल मैदान से बाहर चले जाने का निर्णय लिया।)


She couldn't handle the pressure anymore and chose to walk off the stage. 

(उसे और दबाव झेलने की क्षमता नहीं थी और उसने मंच से बाहर चले जाने का विकल्प चुना।)


The employee decided to walk off the job due to unfair treatment. 

(कर्मचारी ने अनुचित व्यवहार के कारण नौकरी छोड़ने का निर्णय लिया।)


After the argument, he angrily walked off without saying a word. 

(बहस के बाद, उसने गुस्से में बिना कुछ कहे चले गए।)


She felt insulted and decided to walk off rather than endure more humiliation. 

(उसे अपमानित महसूस हुआ और वह और अधिक अपमान सहने के बजाय चले गए।)


The audience began to walk off during the boring lecture. 

(उबाऊ व्याख्यान के दौरान दर्शक चले जाने लगे।)


He couldn't stand the sight of blood and had to walk off from the surgery room. 

(उसे खून की दृश्यता सहन करने की क्षमता नहीं थी और उसने सर्जरी कक्ष से बाहर चले जाना था।)


The team captain's decision to walk off the field influenced the rest of the players. 

(टीम के कप्तान का मैदान से बाहर चले जाने का निर्णय शेष खिलाड़ियों पर प्रभाव डाला।)


Feeling unappreciated, she made the choice to walk off from her relationship. 

(महसूस करते हुए कि उनकी कदर नहीं की जा रही, उसने अपने संबंध से चले जाने का फैसला किया।)


The actor was so offended by the director's comments that he decided to walk off the set. (निर्देशक के टिप्पणियों से अभिनेता इतने आहत हो गए कि उन्होंने सेट से चले जाने का निर्णय लिया।)


She couldn't handle the stress anymore, so she chose to walk off the project. 

(उसे और तनाव झेलने की क्षमता नहीं थी, इसलिए उसने परियोजना से बाहर चले जाने का विकल्प चुना।)


The coach's harsh criticism made the player walk off the field in tears. 

(कोच की कठोर आलोचना ने खिलाड़ी को आंसुओं में मैदान से बाहर चले जाने पर मजबूर किया।)


They were asked to leave the party, so they walked off together. 

(उन्हें पार्टी से निकाल दिया गया, इसलिए वे साथ में चले गए।)


Feeling overwhelmed, he decided to walk off and take a break from the situation. 

(अत्यधिक दबाव महसूस करते हुए, उसने चले जाने और स्थिति से रुकने का निर्णय लिया।)


The protesters threatened to walk off if their demands were not met. 

(प्रदर्शनकारी ने धमकी दी कि अगर उनकी मांगें पूरी नहीं हुईं तो वे चले जाएंगे।)


Unable to bear the criticism, she walked off from the meeting. 

(तानाशाही को सहन नहीं कर पाने के कारण, उसने बैठक से चले गए।)


The chef walked off in frustration after burning the dish. 

(डिश को जलाने के बाद नाराजगी में शेफ ने चले गए।)


He couldn't find his lines, so he walked off the stage in embarrassment. 

(उसे अपमान में मंच से बाहर चले जाना पड़ा क्योंकि उसने अपनी पंक्तियों को नहीं पा लिया।)


They walked off the job site due to safety concerns. 

(सुरक्षा के मामले में उन्होंने काम करने की जगह छोड़ दी।)


She walked off without listening to his explanations. 

(उसने उसकी व्याख्याओं को सुने बिना ही चले गए।)


He was so upset that he just walked off without saying goodbye. 

(उसे इतना दुख हुआ कि उसने बिना अलविदा कहे ही चले गए।)


The audience started to walk off during the boring presentation

(उबाऊ प्रस्तुतिकरण के दौरान दर्शक चले जाने लगे।)


She felt betrayed and decided to walk off from the friendship. 

(उसे धोखा महसूस हुआ और वह दोस्ती से चले जाने का निर्णय लिया।)


Unable to contain his anger, he walked off mid-conversation. 

(अपने गुस्से को नियंत्रित करने में असमर्थ, उसने बातचीत के बीच से चले जाने का निर्णय लिया।)


The singer walked off stage after forgetting the lyrics

(गायक ने गाने के बोल भूल जाने के बाद मंच से चले गए।)


He decided to walk off the basketball court due to an injury. 

(उसने घाव के कारण बास्केटबॉल कोर्ट से बाहर चले जाने का निर्णय लिया।)


She couldn't stand the gossip anymore, so she walked off from the group. 

(उसे और अधिक अफवाहों को सहन नहीं हो सका, इसलिए उसने समूह से चले जाने का फैसला किया।)


The comedian walked off stage after a poorly received joke. 

(एक बुरे प्रतिक्रिया के बाद हंसीया मंच से चले गए।)


They walked off the hiking trail and got lost in the woods. 

(उन्होंने हाइकिंग ट्रेल से चले गए और जंगल में खो गए।)


She walked off without finishing her meal. 

(उसने अपना भोजन पूरा करके नहीं चले गए।)


The actor walked off set in protest of the director's decision. 

(निर्देशक के निर्णय के विरोध में अभिनेता सेट से चले गए।)


She walked off from the meeting feeling disrespected. 

(उसने अपमानित महसूस करते हुए बैठक से चले गए।)


They walked off the trail to explore the surrounding area. 

(उन्होंने परिसर का अन्वेषण करने के लिए ट्रेल से चले गए।)


Unable to tolerate the noise, she walked off from the crowded room. 

(शोर को सहन नहीं कर पाने के कारण, उसने भीड़ भरे कमरे से चले गए।)


He walked off without completing his work. 

(उसने अपना काम पूरा करके नहीं चले गए।)


The umpire's decision caused the player to walk off the field in anger. 

(अम्पायर के निर्णय ने खिलाड़ी को गुस्से में मैदान से चले जाने पर मजबूर किया।)


She walked off from the conversation when it turned into an argument. 

(जब बातचीत बहस में बदल गई, तब उसने बातचीत से चले जाने का निर्णय लिया।)


He walked off the cliff and fell into the water below. 

(उसने चट्टान से चले जाने का निर्णय किया और नीचे पानी में गिर गए।)


She walked off from the group when they started mocking her. 

(उन्होंने उनका मज़ाक उड़ाने पर समूह से चले गए।)


The musician walked off the stage after a technical malfunction.

 (तकनीकी खराबी के बाद संगीतकार मंच से चले गए।)


She walked off from the conversation feeling misunderstood. 

(उसने बातचीत से बाहर चले गए जब उन्हें गलत समझा गया।)


He walked off from the negotiation when the terms were unacceptable. 

(शर्तें अस्वीकार्य थीं, तब वह परामर्श से चले गए।)


The players threatened to walk off if their demands were not met. 

(खिलाड़ियों ने धमकी दी कि अगर उनकी मांगें पूरी नहीं हुईं तो वे चले जाएंगे।)


She walked off without waiting for an explanation. 

(उसने व्याख्या का इंतजार किए बिना ही चले गए।)


He walked off from the conversation when it turned into an argument. 

(बहस में बदलने पर उसने बातचीत से चले गए।)


The worker walked off the job in protest of the unsafe conditions. 

(असुरक्षित स्थितियों के विरोध में कर्मचारी ने नौकरी छोड़ दी।)


She walked off from the meeting feeling disrespected. 

(उसने अपमानित महसूस करते हुए बैठक से चले गए।)


He walked off from the conversation when it got too heated. 

(जब बातचीत बहुत गरम हो गई, तब उसने चले गए।)


She walked off in anger after the argument. 

(बहस के बाद गुस्से में उसने चले गए।)


He walked off without saying goodbye. 

(उसने अलविदा कहे बिना ही चले गए।)


The audience started to walk off during the boring performance. 

(उबाऊ प्रदर्शन के दौरान दर्शक चले जाने लगे।)


She walked off from the argument to cool down. 

(ठंडा होने के लिए उसने बहस से चले गए।)


He walked off from the conversation feeling frustrated. 

(उसने निराशा महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


She walked off from the meeting feeling overwhelmed. 

(उसने अत्यधिक दबाव महसूस करते हुए बैठक से चले गए।)


He walked off without completing his tasks. 

(उसने अपने कार्यों को पूरा करके नहीं चले गए।)


She walked off from the relationship feeling betrayed. 

(उसने धोखा महसूस करते हुए संबंध से चले गए।)


He walked off from the team due to personal reasons. 

(व्यक्तिगत कारणों के कारण उसने टीम से चले गए।)


She walked off from the conversation feeling hurt. 

(उसने चोट पहुंची महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


He walked off without listening to her explanation. 

(उसने उसकी व्याख्या सुने बिना ही चले गए।)


She walked off without finishing her work. 

(उसने अपना काम पूरा करके नहीं चले गए।)


He walked off from the conversation feeling misunderstood. 

(उसने गलत समझे जाने की महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


She walked off from the negotiation due to unfair terms. 

(निष्कर्ष शर्तों के कारण उसने परामर्श से चले गए।)


He walked off from the team in frustration. 

(निराशा में वह टीम से चले गए।)


She walked off without saying goodbye.

 (उसने अलविदा कहे बिना ही चले गए।)


He walked off in anger after the argument. 

(बहस के बाद गुस्से में वह चले गए।)


She walked off from the conversation to cool down. 

(ठंडा होने के लिए उसने बातचीत से चले गए।)


He walked off from the conversation feeling frustrated. 

(निराशा महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


She walked off from the meeting feeling overwhelmed. 

(अत्यधिक दबाव महसूस करते हुए उसने बैठक से चले गए।)


He walked off without completing his tasks. 

(उसने अपने कार्यों को पूरा करके नहीं चले गए।)


She walked off from the relationship feeling betrayed. 

(उसने धोखा महसूस करते हुए संबंध से चले गए।)


He walked off from the team due to personal reasons. 

(निजी कारणों के कारण वह टीम से चले गए।)


She walked off from the conversation feeling hurt. 

(उसने चोट पहुंची महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


He walked off without listening to her explanation. 

(उसने उसकी व्याख्या सुने बिना ही चले गए।)


She walked off without finishing her work. 

(उसने अपना काम पूरा करके नहीं चले गए।)


He walked off from the conversation feeling misunderstood. 

(उसने गलत समझे जाने की महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


She walked off from the negotiation due to unfair terms. 

(निष्कर्ष शर्तों के कारण उसने परामर्श से चले गए।)


He walked off from the team in frustration. 

(निराशा में वह टीम से चले गए।)


She walked off without saying goodbye

(उसने अलविदा कहे बिना ही चले गए।)


He walked off in anger after the argument. 

(बहस के बाद गुस्से में वह चले गए।)


She walked off from the conversation to cool down. 

(ठंडा होने के लिए उसने बातचीत से चले गए।)


He walked off from the conversation feeling frustrated. 

(निराशा महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


She walked off from the meeting feeling overwhelmed. 

(अत्यधिक दबाव महसूस करते हुए उसने बैठक से चले गए।)


He walked off without completing his tasks

(उसने अपने कार्यों को पूरा करके नहीं चले गए।)


She walked off from the relationship feeling betrayed. 

(उसने धोखा महसूस करते हुए संबंध से चले गए।)


He walked off from the team due to personal reasons. 

(निजी कारणों के कारण वह टीम से चले गए।)


She walked off from the conversation feeling hurt. 

(उसने चोट पहुंची महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


He walked off without listening to her explanation. 

(उसने उसकी व्याख्या सुने बिना ही चले गए।)


She walked off without finishing her work. 

(उसने अपना काम पूरा करके नहीं चले गए।)


He walked off from the conversation feeling misunderstood. 

(उसने गलत समझे जाने की महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


She walked off from the negotiation due to unfair terms. 

(निष्कर्ष शर्तों के कारण उसने परामर्श से चले गए।)


He walked off from the team in frustration. 

(निराशा में वह टीम से चले गए।)


She walked off without saying goodbye. 

(उसने अलविदा कहे बिना ही चले गए।)


He walked off in anger after the argument. 

(बहस के बाद गुस्से में वह चले गए।)


She walked off from the conversation to cool down

(ठंडा होने के लिए उसने बातचीत से चले गए।)


He walked off from the conversation feeling frustrated. 

(निराशा महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)


She walked off from the meeting feeling overwhelmed. 

(अत्यधिक दबाव महसूस करते हुए उसने बैठक से चले गए।)


He walked off without completing his tasks. 

(उसने अपने कार्यों को पूरा करके नहीं चले गए।)


She walked off from the relationship feeling betrayed

(उसने धोखा महसूस करते हुए संबंध से चले गए।)


He walked off from the team due to personal reasons. 

(निजी कारणों के कारण वह टीम से चले गए।)


She walked off from the conversation feeling hurt. 

(उसने चोट पहुंची महसूस करते हुए बातचीत से चले गए।)

|









  Powered by UID  |Terms of use|Privacy policy|
Not getting a job means that life has given you an opportunity to become a boss. Start where you are. Use what you have. Do what you can.|Believe you can and you're halfway there.|Do something today that your future self will thank you for." @2025

No comments:

Post a Comment

Meet Mr. Uttam Bediya: A Passionate Chess Enthusiast from Ranchi, Jharkhand

  In the heart of Jharkhand, nestled in the bustling city of Ranchi, lives a man whose heart beats for the timeless game of kings — chess. M...