Here are 100 Japanese learning sentences starting from the word "Akuma (悪魔 - Demon)", with pronunciation, English meanings, and Hindi translations:
🔥 Japanese Learning Sentences (Starting from "Akuma - 悪魔")
| No. | Japanese | Pronunciation | English | Hindi |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 悪魔が夢に出てきた。 | Akuma ga yume ni detekita. | A demon appeared in my dream. | एक राक्षस मेरे सपने में आया। |
| 2 | 彼は悪魔のように笑った。 | Kare wa akuma no yō ni waratta. | He laughed like a demon. | वह राक्षस की तरह हँसा। |
| 3 | 悪魔の目は赤く光っていた。 | Akuma no me wa akaku hikatteita. | The demon’s eyes were glowing red. | राक्षस की आँखें लाल चमक रही थीं। |
| 4 | 悪魔を倒さなければならない。 | Akuma o taosanakereba naranai. | We must defeat the demon. | हमें राक्षस को हराना होगा। |
| 5 | 彼は悪魔と契約した。 | Kare wa akuma to keiyaku shita. | He made a pact with the demon. | उसने राक्षस से समझौता किया। |
| 6 | 子供は悪魔を怖がっている。 | Kodomo wa akuma o kowagatte iru. | The child is afraid of the demon. | बच्चा राक्षस से डरता है। |
| 7 | 悪魔は嘘をつく。 | Akuma wa uso o tsuku. | Demons lie. | राक्षस झूठ बोलते हैं। |
| 8 | その村に悪魔が住んでいるという噂がある。 | Sono mura ni akuma ga sunde iru to iu uwasa ga aru. | There’s a rumor that a demon lives in that village. | उस गाँव में राक्षस के रहने की अफ़वाह है। |
| 9 | 彼女は悪魔に取り憑かれている。 | Kanojo wa akuma ni toritsukarete iru. | She is possessed by a demon. | वह राक्षस से ग्रस्त है। |
| 10 | 悪魔は人の心を操る。 | Akuma wa hito no kokoro o ayatsuru. | Demons manipulate people's hearts. | राक्षस लोगों के मन को नियंत्रित करते हैं। |
✨ Continue with more sentence examples (11–100):
-
悪魔の声が聞こえた。 | Akuma no koe ga kikoeta. | I heard the demon's voice. | मैंने राक्षस की आवाज़ सुनी।
-
悪魔は姿を変えることができる。 | Akuma wa sugata o kaeru koto ga dekiru. | A demon can change its form. | राक्षस अपना रूप बदल सकता है।
-
悪魔の印が手に現れた。 | Akuma no shirushi ga te ni arawareta. | A demon's mark appeared on the hand. | हाथ पर राक्षस का निशान उभरा।
-
彼は悪魔のような性格だ。 | Kare wa akuma no yō na seikaku da. | He has a devilish personality. | उसका स्वभाव शैतानी है।
-
悪魔と戦う準備ができた。 | Akuma to tatakau junbi ga dekita. | We are ready to fight the demon. | हम राक्षस से लड़ने को तैयार हैं।
-
悪魔は夜になると現れる。 | Akuma wa yoru ni naru to arawareru. | Demons appear at night. | राक्षस रात में प्रकट होते हैं।
-
彼の心には悪魔がいる。 | Kare no kokoro ni wa akuma ga iru. | There is a demon in his heart. | उसके दिल में राक्षस है।
-
悪魔は夢を操る。 | Akuma wa yume o ayatsuru. | Demons control dreams. | राक्षस सपनों को नियंत्रित करते हैं।
-
悪魔に勝つには勇気が必要だ。 | Akuma ni katsu ni wa yūki ga hitsuyō da. | You need courage to defeat a demon. | राक्षस को हराने के लिए साहस चाहिए।
-
彼女は悪魔の誘惑に負けた。 | Kanojo wa akuma no yūwaku ni maketa. | She gave in to the demon's temptation. | वह राक्षस के प्रलोभन में हार गई।
Here is the continuation of the Japanese learning sentences from 21 to 100, all using or connected to the word "Akuma (悪魔 – Demon)", with pronunciation, English meanings, and Hindi translations:
🔥 Japanese Learning Sentences (21–100)
| No. | Japanese | Pronunciation | English | Hindi |
|---|---|---|---|---|
| 21 | 悪魔に魂を売った。 | Akuma ni tamashii o utta. | Sold soul to the demon. | राक्षस को आत्मा बेच दी। |
| 22 | 悪魔は暗闇に潜む。 | Akuma wa kurayami ni hisomu. | The demon hides in the darkness. | राक्षस अंधेरे में छिपा होता है। |
| 23 | この物語には悪魔が登場する。 | Kono monogatari ni wa akuma ga tōjō suru. | A demon appears in this story. | इस कहानी में राक्षस आता है। |
| 24 | 悪魔の影が見えた。 | Akuma no kage ga mieta. | I saw the shadow of a demon. | मैंने राक्षस की परछाई देखी। |
| 25 | 彼の怒りは悪魔のようだった。 | Kare no ikari wa akuma no yō datta. | His anger was like a demon's. | उसका गुस्सा राक्षस जैसा था। |
| 26 | 悪魔に立ち向かう勇者。 | Akuma ni tachimukau yūsha. | A hero confronting a demon. | राक्षस का सामना करता वीर। |
| 27 | 悪魔は騙してくる。 | Akuma wa damashite kuru. | The demon deceives. | राक्षस धोखा देता है। |
| 28 | あの人は悪魔に取り憑かれている。 | Ano hito wa akuma ni toritsukarete iru. | That person is possessed by a demon. | वह व्यक्ति राक्षस से ग्रस्त है। |
| 29 | 悪魔が火を操る。 | Akuma ga hi o ayatsuru. | The demon controls fire. | राक्षस आग को नियंत्रित करता है। |
| 30 | 彼の言葉は悪魔のようだった。 | Kare no kotoba wa akuma no yō datta. | His words were like those of a demon. | उसके शब्द राक्षसी थे। |
| 31 | 悪魔の手が見えた。 | Akuma no te ga mieta. | I saw the demon’s hand. | मैंने राक्षस का हाथ देखा। |
| 32 | 夢で悪魔と話した。 | Yume de akuma to hanashita. | I talked to a demon in a dream. | मैंने सपने में राक्षस से बात की। |
| 33 | 悪魔は嘘で人を惑わせる。 | Akuma wa uso de hito o madowaseru. | Demons confuse people with lies. | राक्षस झूठ से लोगों को भटकाते हैं। |
| 34 | 悪魔は子供を狙う。 | Akuma wa kodomo o nerau. | Demons target children. | राक्षस बच्चों को निशाना बनाते हैं। |
| 35 | 悪魔の呪いを解く方法は? | Akuma no noroi o toku hōhō wa? | How to break the demon’s curse? | राक्षस का श्राप कैसे हटाएं? |
| 36 | 彼の心は悪魔のように冷たい。 | Kare no kokoro wa akuma no yō ni tsumetai. | His heart is as cold as a demon’s. | उसका दिल राक्षस जैसा ठंडा है। |
| 37 | 悪魔と取引してはいけない。 | Akuma to torihiki shite wa ikenai. | Don’t make a deal with a demon. | राक्षस से सौदा मत करो। |
| 38 | その呪文は悪魔を呼び出す。 | Sono jumon wa akuma o yobidasu. | That spell summons a demon. | वह मंत्र राक्षस को बुलाता है। |
| 39 | 悪魔は優しさを嫌う。 | Akuma wa yasashisa o kirau. | Demons hate kindness. | राक्षस को दया पसंद नहीं। |
| 40 | 悪魔の罠に気をつけろ。 | Akuma no wana ni ki o tsukero. | Beware of the demon's trap. | राक्षस के जाल से सावधान रहो। |
| 41 | 悪魔の目は真っ赤だ。 | Akuma no me wa makka da. | A demon’s eyes are pure red. | राक्षस की आंखें पूरी तरह लाल होती हैं। |
| 42 | 悪魔と戦う者は強い心が必要だ。 | Akuma to tatakau mono wa tsuyoi kokoro ga hitsuyō da. | To fight a demon, you need a strong heart. | राक्षस से लड़ने के लिए मजबूत दिल चाहिए। |
| 43 | 悪魔は誰にでも化けられる。 | Akuma wa dare ni demo bakerareru. | A demon can disguise as anyone. | राक्षस किसी का भी रूप ले सकता है। |
| 44 | 彼の行動はまるで悪魔だ。 | Kare no kōdō wa marude akuma da. | His actions are just like a demon’s. | उसका व्यवहार पूरी तरह राक्षसी है। |
| 45 | 悪魔の書が見つかった。 | Akuma no sho ga mitsukatta. | The demon’s book was found. | राक्षस की किताब मिल गई। |
| 46 | 悪魔はいつも裏切る。 | Akuma wa itsumo uragiru. | Demons always betray. | राक्षस हमेशा धोखा देते हैं। |
| 47 | 彼は悪魔の使いだ。 | Kare wa akuma no tsukai da. | He is the servant of a demon. | वह राक्षस का सेवक है। |
| 48 | 悪魔は光を嫌う。 | Akuma wa hikari o kirau. | Demons hate light. | राक्षस प्रकाश से नफरत करते हैं। |
| 49 | 悪魔を封印した。 | Akuma o fūin shita. | The demon was sealed. | राक्षस को सील कर दिया गया। |
| 50 | 悪魔の世界に行ってはいけない。 | Akuma no sekai ni itte wa ikenai. | Don’t go to the demon’s world. | राक्षस की दुनिया में मत जाओ। |
Here is the final part of the 100 Japanese Learning Sentences starting from “Akuma (悪魔 – Demon)”, with pronunciation, English meanings, and Hindi translations:
🔥 Japanese Learning Sentences (51–100)
| No. | Japanese | Pronunciation | English | Hindi |
|---|---|---|---|---|
| 51 | 悪魔は甘い言葉で近づく。 | Akuma wa amai kotoba de chikazuku. | The demon approaches with sweet words. | राक्षस मीठी बातों से पास आता है। |
| 52 | 彼は悪魔のような目をしている。 | Kare wa akuma no yō na me o shite iru. | He has demon-like eyes. | उसकी आंखें राक्षस जैसी हैं। |
| 53 | 悪魔は魂を狙っている。 | Akuma wa tamashii o neratte iru. | The demon is after souls. | राक्षस आत्माओं को निशाना बनाता है। |
| 54 | 悪魔は静かに現れる。 | Akuma wa shizuka ni arawareru. | Demons appear silently. | राक्षस चुपचाप प्रकट होते हैं। |
| 55 | 悪魔に騙されないように。 | Akuma ni damasarenai yō ni. | Don’t be tricked by the demon. | राक्षस से धोखा मत खाना। |
| 56 | 悪魔の罠は巧妙だ。 | Akuma no wana wa kōmyō da. | The demon’s trap is clever. | राक्षस का जाल चालाक होता है। |
| 57 | その森には悪魔が住んでいる。 | Sono mori ni wa akuma ga sunde iru. | A demon lives in that forest. | उस जंगल में राक्षस रहता है। |
| 58 | 悪魔と戦う勇者が必要だ。 | Akuma to tatakau yūsha ga hitsuyō da. | A hero is needed to fight the demon. | राक्षस से लड़ने के लिए वीर चाहिए। |
| 59 | 悪魔に近づかないで。 | Akuma ni chikazukanaide. | Don’t go near the demon. | राक्षस के पास मत जाओ। |
| 60 | 悪魔の怒りは恐ろしい。 | Akuma no ikari wa osoroshii. | The demon’s anger is terrifying. | राक्षस का गुस्सा भयानक होता है। |
| 61 | 悪魔を信じてはいけない。 | Akuma o shinjite wa ikenai. | Never trust a demon. | राक्षस पर कभी भरोसा मत करो। |
| 62 | 悪魔の力は強すぎる。 | Akuma no chikara wa tsuyosugiru. | The demon’s power is too strong. | राक्षस की शक्ति बहुत ज़्यादा है। |
| 63 | 彼は悪魔の支配下にある。 | Kare wa akuma no shihaika ni aru. | He is under the demon’s control. | वह राक्षस के नियंत्रण में है। |
| 64 | 悪魔の城を見たことがあるか? | Akuma no shiro o mita koto ga aru ka? | Have you ever seen the demon’s castle? | क्या आपने कभी राक्षस का किला देखा है? |
| 65 | 悪魔が扉を叩いた。 | Akuma ga tobira o tataita. | The demon knocked on the door. | राक्षस ने दरवाजा खटखटाया। |
| 66 | 悪魔の呪文は強力だ。 | Akuma no jumon wa kyōryoku da. | The demon’s spell is powerful. | राक्षस का मंत्र शक्तिशाली होता है। |
| 67 | 悪魔は深夜に現れる。 | Akuma wa shin'ya ni arawareru. | Demons appear at midnight. | राक्षस आधी रात को प्रकट होते हैं। |
| 68 | 悪魔のしもべが来た。 | Akuma no shimobe ga kita. | The demon’s servant has arrived. | राक्षस का सेवक आ गया। |
| 69 | 彼女の笑顔は悪魔のようだ。 | Kanojo no egao wa akuma no yō da. | Her smile is like a demon’s. | उसकी मुस्कान राक्षसी जैसी है। |
| 70 | 悪魔が世界を支配しようとしている。 | Akuma ga sekai o shihai shiyou to shite iru. | The demon is trying to rule the world. | राक्षस दुनिया पर राज करना चाहता है। |
| 71 | 悪魔に触れるな。 | Akuma ni fureru na. | Don’t touch the demon. | राक्षस को मत छुओ। |
| 72 | 悪魔の名前を呼ぶな。 | Akuma no namae o yobu na. | Don’t say the demon’s name. | राक्षस का नाम मत लो। |
| 73 | 悪魔の心は冷酷だ。 | Akuma no kokoro wa reikoku da. | The demon’s heart is ruthless. | राक्षस का दिल निर्दयी होता है। |
| 74 | 悪魔は時空を超える。 | Akuma wa jikū o koeru. | Demons can cross time and space. | राक्षस समय और स्थान को पार कर सकते हैं। |
| 75 | 悪魔の軍団が近づいている。 | Akuma no gundan ga chikazuite iru. | The demon army is approaching. | राक्षस की सेना पास आ रही है। |
| 76 | 悪魔の世界は闇に包まれている。 | Akuma no sekai wa yami ni tsutsumarete iru. | The demon’s world is shrouded in darkness. | राक्षस की दुनिया अंधेरे में डूबी है। |
| 77 | 悪魔は影から見ている。 | Akuma wa kage kara mite iru. | The demon is watching from the shadows. | राक्षस परछाई से देख रहा है। |
| 78 | 悪魔は人の弱さを利用する。 | Akuma wa hito no yowasa o riyō suru. | Demons exploit human weakness. | राक्षस इंसान की कमजोरी का फायदा उठाते हैं। |
| 79 | 悪魔に狙われた。 | Akuma ni nerawareta. | I was targeted by a demon. | मुझे राक्षस ने निशाना बनाया। |
| 80 | 彼の笑い方は悪魔的だった。 | Kare no waraikata wa akumateki datta. | His laughter was demonic. | उसकी हँसी राक्षसी थी। |
| 81 | 悪魔は神の敵だ。 | Akuma wa kami no teki da. | Demons are enemies of God. | राक्षस भगवान के दुश्मन हैं। |
| 82 | 悪魔の音楽が流れていた。 | Akuma no ongaku ga nagarete ita. | Demon’s music was playing. | राक्षस का संगीत बज रहा था। |
| 83 | 悪魔の顔を見たくない。 | Akuma no kao o mitakunai. | I don’t want to see the demon’s face. | मैं राक्षस का चेहरा नहीं देखना चाहता। |
| 84 | 悪魔の血が流れている。 | Akuma no chi ga nagarete iru. | Demon’s blood is flowing. | राक्षस का खून बह रहा है। |
| 85 | その剣は悪魔を倒す力がある。 | Sono ken wa akuma o taosu chikara ga aru. | That sword has the power to defeat demons. | उस तलवार में राक्षस को हराने की ताकत है। |
| 86 | 悪魔が心に入り込んだ。 | Akuma ga kokoro ni hairikonda. | The demon entered my heart. | राक्षस मेरे दिल में घुस गया। |
| 87 | 悪魔は正義に負ける。 | Akuma wa seigi ni makeru. | Demons lose to justice. | राक्षस न्याय से हारते हैं। |
| 88 | 悪魔と向き合う時が来た。 | Akuma to mukiau toki ga kita. | The time has come to face the demon. | राक्षस का सामना करने का समय आ गया। |
| 89 | 彼は悪魔に変身した。 | Kare wa akuma ni henshin shita. | He transformed into a demon. | वह राक्षस में बदल गया। |
| 90 | 悪魔の呪いを受けた。 | Akuma no noroi o uketa. | I was cursed by a demon. | मुझे राक्षस का श्राप मिला। |
| 91 | 悪魔の指輪を見つけた。 | Akuma no yubiwa o mitsuketa. | I found the demon’s ring. | मुझे राक्षस की अंगूठी मिली। |
| 92 | 悪魔の計画を止めなければ。 | Akuma no keikaku o tomenakereba. | We must stop the demon’s plan. | हमें राक्षस की योजना रोकनी होगी। |
| 93 | 悪魔は静かに近づく。 | Akuma wa shizuka ni chikazuku. | The demon approaches quietly. | राक्षस चुपचाप पास आता है। |
| 94 | 彼の声は悪魔のように響いた。 | Kare no koe wa akuma no yō ni hibiita. | His voice echoed like a demon’s. | उसकी आवाज़ राक्षसी गूंजी। |
| 95 | 悪魔を追い出す儀式を始めた。 | Akuma o oidasu gishiki o hajimeta. | We started the ritual to exorcise the demon. | हमने राक्षस को भगाने की पूजा शुरू की। |
| 96 | 悪魔は誰にも気づかれずに動く。 | Akuma wa dare ni mo kidzukarezu ni ugoku. | Demons move without being noticed. | राक्षस बिना किसी को पता चले चलता है। |
| 97 | 悪魔の封印が解けた。 | Akuma no fūin ga toketa. | The demon’s seal was broken. | राक्षस की सील टूट गई। |
| 98 | 彼は悪魔の命令に従った。 | Kare wa akuma no meirei ni shitagatta. | He followed the demon’s orders. | उसने राक्षस का आदेश माना। |
| 99 | 悪魔の爪が鋭い。 | Akuma no tsume ga surudoi. | The demon’s claws are sharp. | राक्षस के नाखून तेज़ हैं। |
| 100 | 悪魔がこの地に現れた。 | Akuma ga kono chi ni arawareta. | The demon has appeared in this land. | राक्षस इस धरती पर प्रकट हुआ। |

No comments:
Post a Comment